Conmemoran el Día Internacional de la Lengua Materna en el CUCSH con el encuentro “Nuestras lenguas, nuestra herencia”
En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, el Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades (CUCSH) de la Universidad de Guadalajara llevó a cabo el encuentro “Nuestras lenguas, nuestra herencia”, una jornada de reflexión académica y cultural dedicada a reconocer la diversidad lingüística y el valor de las lenguas originarias de México.
El acto protocolario contó con la presencia de la Dra. Dulce María Zúñiga Chávez rectora del CUCSH; la Dra. Patricia Córdova Abundis, secretaria académica; la Dra. Luz Eugenia Aguilar Gonzálezl, jefa del Departamento de Letras y Eliseo Jarquín, estudiante de la licenciatura en Letras Hispánicas.
Durante su intervención, Eliseo Jarquín subrayó que el estudio de la lingüística implica un compromiso ético e intelectual orientado al reconocimiento de la pluralidad cultural. “Es nuestro deber encaminar nuestra lingüística a un verdadero conocimiento, liberarnos de la idea de una nación monolingüe. El español, como cualquier lengua, es un medio, no un fin, para conocernos”, expresó. Señaló que quienes se forman en esta disciplina asumen voluntariamente una labor sustentada en la voluntad colectiva y el compromiso con la herencia cultural, y convocó a celebrar las raíces que dan identidad a la sociedad mexicana.
Por su parte, la Dra. Luz Eugenia Aguilar González recordó que el 21 de febrero fue proclamado en noviembre de 1999 por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) con el propósito de promover la diversidad lingüística y la preservación de los idiomas originarios. Destacó que reconocer la lengua materna implica reconocer la base del patrimonio cultural, la identidad y la visión del mundo de los pueblos. Asimismo, afirmó que desde el Departamento de Letras se fomenta en el estudiantado el respeto a la diversidad cultural y lingüística, tanto en las asignaturas de lengua como de literatura. “Los humanistas apostamos por el respeto a la diversidad”, puntualizó.
En su mensaje, la Dra. Patricia Córdova Abundis contextualizó históricamente la situación de las lenguas indígenas en México. Recordó que durante el siglo XIX, con la consolidación del Estado mexicano, se impulsaron proyectos que tendieron a la marginación y erradicación de las lenguas originarias. “Tenemos una deuda permanente hacia las lenguas indígenas y debemos luchar por ponerlas en circulación y rescatarlas”, sostuvo. Además, advirtió que el pensamiento monolítico ha generado graves problemáticas contemporáneas, por lo que llamó a construir desde la voluntad colectiva y la horizontalidad, en un marco de convivencia y paz.
La rectora del CUCSH, Dra. Dulce María Zúñiga Chávez, compartió un testimonio personal al reconocerse heredera de una lengua originaria que no llegó a hablar. Recordó a su abuela maya y manifestó orgullo por esa raíz que, afirmó, se expresa en su identidad y su vínculo con la tierra y las lenguas. Felicitó a las y los organizadores por la relevancia simbólica del encuentro y reafirmó el compromiso institucional del CUCSH con el estudio y la promoción de las lenguas de México y América. “Muchas de estas lenguas poseen un gran nivel metafórico y literario que nos eleva y nos lleva a otra dimensión. Nuestras lenguas originarias nos llenan de orgullo”, enfatizó.
Como parte del programa se realizaron las presentaciones editoriales de “Tepari”, del maestro Gabriel Pacheco, profesor investigador del CUCSH, y de “Don Gregorio. Un sabio maya”, obra del escritor maya Jorge Cocom Pech.
Durante la presentación de “Tepari”, se explicó que el tepari es uno de los objetos rituales más significativos de la cultura wixárika: una piedra en forma de disco que cubre un hoyo donde se depositan ofrendas a las divinidades ancestrales del inframundo. La novela, se señaló, funciona como un “tepari literario” que abre la visión a realidades profundas ocultas bajo el mundo de las apariencias; un espejo simbólico que revela otras formas de comprender y construir la realidad. El propio Jorge Cocom Pech destacó que la obra puede abordarse desde diversas temáticas, entre ellas la sacralidad y la historia, y subrayó la dimensión poética presente en sus descripciones.
En la presentación de “Don Gregorio. Un sabio maya”, la Dra. Patricia Córdova Abundis destacó la presencia de lo sagrado en cada aspecto de la vida humana que se plasma en la obra: la semilla, el viento, las aves, la palabra y la existencia misma. Señaló que el texto recupera una de las grandes herencias de las culturas originarias: la búsqueda del ser y el encuentro con uno mismo a través de rituales y enseñanzas.
La obra, dirigida principalmente al público infantil, narra la historia de Don Gregorio, un sabio anciano maya que interpreta la naturaleza, la sombra de los árboles, el canto de las aves, la dirección de las hormigas y los colores de la luna, como formas de leer el universo. A través del relato, el autor muestra cómo Gregorio, elegido para preservar la memoria ancestral, inicia a su nieto en los ritos y la cosmovisión maya, resaltando la conexión entre el ser humano, la naturaleza y lo espiritual, así como la importancia de “escuchar el silencio” como lenguaje del espíritu.
En el marco del encuentro también se presentaron trabajos de investigación lingüística. La Dra. Rosa Yáñez expuso un proyecto relacionado con el patrimonio cultural reconocido por la UNESCO y el acervo en lenguas indígenas resguardado en el Archivo Histórico de la Biblioteca Pública del Estado “Juan José Arreola”; el Mtro. Daniel Barragán abordó la diversidad lingüística y propició un espacio para escuchar testimonios de hablantes de lenguas indígenas sobre sus experiencias de vida y, por su parte, la Mtra. María Clara de Lourdes Ramos Garín brindó una vista crítica y panorámica de cómo se han integrado las lenguas originarias en los programas educativos y presentó, junto con la estudiante Martha Sánchez, proyectos de fomento a las lenguas originarias.
Atentamente
“Piensa y Trabaja”
“40 años de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara”
Zapopan, Jalisco, 27 de febrero de 2026